도쿄 증권 거래소 옵션


도쿄 증권 거래소 - TSE.
'도쿄 증권 거래소 - TSE'정의
수도 도쿄에 본사를 둔 일본 최대의 증권 거래소. 도쿄 증권 거래소 (TSE : Tokyo Stock Exchange)는 1878 년 5 월 15 일에 설립되었습니다. 이 거래소는 2,200 개 이상의 상장 기업을 보유하고 있으며 2010 년 말 시가 총액은 3.8 조 달러에 이르며 세계에서 세 번째로 큰 규모입니다. 이 교환기에는 Toyota, Honda 및 Mitsubishi를 포함하여 세계에서 가장 큰 일본 거인이 거주하고 있습니다.
'도쿄 증권 거래소 - TSE'
닛케이 225 지수가 38,957을 기록한 1989 년 12 월 일본의 자산 가격 버블이 최고조에 이르자 도쿄 증권 거래소는 세계 주식 시가 총액의 60 %를 차지했다. 일본 경제가 경기 침체로 어려움을 겪고 니케이 (Nikkei)가 급락함에 따라, TSE의 시가 총액 합산은 향후 20 년 동안 극적으로 축소되었습니다.
도쿄 증권 거래소의 약어 TSE는 TSX라는 약어로 알려진 캐나다의 토론토 증권 거래소와 혼동되어서는 안됩니다.

도쿄 증권 거래소 옵션
2002 년 11 월 15 일.
Richard P. Streicher.
미국 법률 고문.
도쿄 증권 거래소
뉴욕 주재원 사무소.
45 Broadway, 12th Floor.
New York, NY 10006.
Re : 도쿄 증권 거래소 - S & P / TOPIX 150 지수 옵션 도쿄 증권 거래소에 부여 된 무책임한 구제책의 도쿄 증권 거래소에의 적용 가능성
Streicher 님,
2002 년 7 월 11 일자 귀하의 서한에서 증권 거래소 및 시장 감시 및 감독을 담당하는 도쿄 증권 거래소 1 ( "TSE"또는 "증권 거래소")를 대신하여 귀하는 자문을 요청합니다 (1) 1999 년 동경 증권 거래소에 부여 된 무이자 조치 (2)가 적용된다는 증권 거래위원회 ( "Commission")의 시장 규제 부서 ( "Division" TSE 및 그 임원, 이사, 대표 및 거래 참여자 (아래에 설명) (2) TSE와 거래 참여자가 S & P / TOPIX 150 지수 옵션 (이하 "신규 옵션 계약")과 관련하여 1999 년 서한에 기술 된 제한된 활동을 수행하는 경우위원회는 집행 조치를 권고하지 않을 것입니다 TSE에
구체적으로 1999 년 도쿄 증권 거래소 및 그 임원, 이사, 대표 및 시장 참가자에게 부여 된 무효 구제 조치가 TSE 및 그 임원, 이사, 대표 및 (a) 도쿄 증권 거래소 대신에 도쿄 증권 거래소에 회부 된 1999 년 서한 및 (b) 정회원 및 특별 참가자 대신 거래 참여자에게 회부 된 1999 년 서한.
둘째, 귀하는 아래에 기술 된 바와 같이 여기에 명시된 조건 및 1999 년 총회의 모든 조건을 준수하기 위해 본부가위원회에 집행 조치를 권고하지 않을 것이라고 조언합니다. 미국의 새로운 옵션 계약의 제공 및 판매 :
(1) TSE와 무역 참여국은 1999 년의 서한에서 "브로커 - 딜러"및 "적격 기관"3에 새로운 옵션 계약을 브로커 - 딜러로서위원회에 등록하지 않고 익숙하게 행동합니다 거래법 제 15 조에 따라;
(2) TSE 또는 그 거래 참여자는 거래소 법 제 15 조에 따라 중개인 - 딜러로서위원회에 등록하지 않고 거래소 규칙 제 9b-1 (d) 조 건 충족과 관련하여 다음을 수행합니다.
(a) TSE 대리인, 4) 거래 참여자 또는 적격 중개인 - 대리점은 2002 년 3 월에 적법한 브로커 - 딜러에게 업데이트 된 TSE 공개 문서를 제공하고 거래 참여자는 새로운 옵션 교환 법상 규칙 15a-6 (a) (4)에 의거하여 해당 브로커 - 딜러와 함께 또는 그 브로커 - 딜러에게 계약;
(b) TSE 대리인이 적격 기관에 갱신 된 공개 문서를 제공하거나 거래 참여자가 신규 옵션 계약과 관련하여 원치 않는 질문에 응답하여 적법한 기관에 업데이트 된 공개 문서를 제공하고 거래 참여자가 새로운 옵션은 거래법에 의한 규칙 15a-6 (a) (1)에 따라 적격 기관과 함께 또는 적격 기관과 계약을 맺습니다.
(3) TSE는 1999 년 증권 거래법의 제 17A 절에 따라 청산 기관으로서위원회에 등록하지 않는다.
(4) TSE는 1999 년 증권 거래법 제 6 조에 따라 증권 거래소로서위원회에 등록하지 않는다. 과.
(5) 적격 중개인 대리점 또는 적격 기관이 새로운 옵션 계약에서 거래를 수행하기 전에 적격 브로커 - 딜러, TSE 대표 또는 거래 참여자가 적법한 브로커 - 딜러 또는 적격 기관에 업데이트 된 공개 문서를 제공합니다. 1999 Letter의 모든 조건 및 조건은 다음과 같습니다 : (i) 본 서신에 의해 수정 된 것; (ⅱ) 1999 년 레터에 언급 된 TSE 공개 문서는 업데이트 된 공개 문서를 의미한다. (iii) TSE는 적격 브로커 - 딜러 또는 적격 기관에 최종 사본이 제공되는 날짜의 적어도 30 일 전에 해당 문서에 포함 된 정보가 업데이트 된 공개 문서에 대한 수정본 사본과 함께 제공되어야합니다 중요하게 부정확하거나 불완전하게되거나 될 것입니다. 또는 문서가 오도하지 않는지 확인하는 데 필요한 중요한 정보가 누락되었거나 발생할 것이기 때문입니다.
셋째, (a) TSE 대리인, 거래 참여자 또는 적격 브로커 - 딜러가 적법한 브로커 - 딜러 또는 적격 기관에 업데이트 된 공개 문서를 비치하면 거래법에 의한 규칙 9b-1에 의거하여 고객이 신규 옵션 계약을 매매하기위한 주문을 수락하기 전에 옵션 공시 서류를 제출하고, (b) 갱신 된 공시 문서를 적격 브로커 - TSE 또는 TSE 대리인이 지정한 대리점 또는 적격 기관 또는 적격 브로커 - 딜러에게 거래 참여자가 업데이트 된 공개 문서를 제공하거나 새로운 옵션 계약에 관한 자발적인 문의에 응답하여 적격 기관에 제공하는 경우, 거래법에 의거하여 규칙 15a-6에서 사용 된 용어로 권유되거나 연구 보고서가 제공 될 것입니다.
1999 년 레터는 도쿄 증권 거래소와 그 정회원 및 특별 참가자가 1999 년 레터에 명시된 활동을 수행하여 적격 브로커 - 딜러 및 적격 기관에 TSE 상장 된 주식 옵션 및 TOPIX 옵션을 익히도록 허용했습니다. 귀하는 TSE가 1999 년 서한에 명시된 구제 조항 및 조건을 이행하고 준수했음을 나타내며, TSE는 1999 년 서한의 주제 인 옵션과 관련하여 1999 년 서한의 조건을 계속 준수 할 것입니다. 1999 Letter 및 New Option 계약. 또한 TSE는 적용 가능한 미국 증권법의 준수를 보장하기 위해 신중한 제한을 설정했고 필요에 따라 TSE는 그러한 법률을 지속적으로 준수 할 수 있도록 추가 제한을 설정하기로 약속합니다. 또한 귀하는 TSE가 미국에 거주하는 사람들에게위원회의 명시적인 승인없이 TSE에 직접 전자 액세스를 제공하지 않을 것이라고 표명합니다.
우리는 사실을 다음과 같이 이해합니다.
규제 배경.
2001 년 11 월 1 일 도쿄 증권 거래소는 회원 조직에서 주식 회사로 조직 형태를 바꾸고 "Kabushiki-gaisha Tokyo Sho Ken Tori Hiki Jo"(영어로 " 도쿄 증권 거래소 "). TSE는 일본 증권 거래법 (1948 년 개정 된 법 No. 25) ( "증권 거래법")에 따라 설립되었습니다. 현재 TSE의 유일한 주주는 General Trading Participants (아래 정의)입니다. 동양 종합 금융 증권은 증권 거래법에 따라 재무부 장관이 처음에 부여한 면허에 따라 일본 총리가 증권 거래소의 자격을 부여받습니다. 라이센스가있는 증권 거래소 인 TSE는 주식, 채권, 채권 파생 상품 및 주식 파생 상품을 거래 할 권한이 있습니다. 거래를 위해 허가 된 지분 상품은 주식 및 옵션에 대한 선물 및 옵션을 포함합니다. 증권 거래법에 따르면 총리는 일본의 모든 증권 거래소에 대한 감독 권한을 가지고있다. 총리는 증권 거래를 규제 할 권한이 있습니다. 무엇보다도 국무 총리는 증권 거래소에 라이센스를 부여하고, 헌법, 비즈니스 규정 및 중개 합의 표준을 승인하고, 주식 인덱스 및 주식에 대한 옵션 계약의 공정성 및 효율성을 승인 할 권한이 있습니다. 총리는 증권 거래소에 면허를 부여하는 권한을 제외하고 상기에서 언급 된 권한을 금융 서비스 국장에게 위임했다.
증권 거래법에 따르면 국무 총리가 등록한 주식 회사 만이 증권업에 종사 할 수있다. 증권 거래법 및 외국 증권 회사법에 따라 국무 총리가 등록한 일본 증권 회사 및 외국 증권 회사 만이 TSE에 거래 참여자가 될 수 있습니다.
시장 참여자.
TSE의 교역 참가자는 "거래 자격 상태"(즉, TSE가 거래를 허가 한 거래의 범주)의 범주에 따라 다음과 같이 네 가지 유형으로 분류됩니다. "일반 거래 참여자" 증권 거래소의 모든 유가 증권 및 계약 거래; 국채 선물 계약 및 옵션을 증권 거래소에서 거래 할 수있는 "채권 선물 거래 참가자"; 증권 거래소에서 주식 지수 선물 및 옵션 계약을 거래 할 수있는 "Stock Index 선물 거래 참가자"; 및 "주식 옵션 거래 참여자"로, 증권 거래소의 주식 옵션 계약을 체결 할 자격이 있습니다. 모든 거래 참여자는 일본 증권업 협회 회원이며 그 규칙에 따라야합니다. 또한 증권 거래소의 거래 참여자 거래는 증권 거래소 헌장 및 규칙 및 규정의 관련 조항의 적용을받습니다. 모든 거래 참여자는 TSE에 상장 된 개별 주식 또는 스톡 인덱스에 대한 옵션 계약을 거래하기 위해 TSE의 자격을 갖춘 한도 내에서 거래 활동과 관련하여 유사하게 기능하며 TSE의 헌법, 규칙 및 규정. 따라서 자신과 주식 옵션 및 스톡 인덱스 옵션 모두에 대한 모든 거래 참여자는 비슷한 규제 요구 사항의 적용을받습니다.
현재의 모든 거래 참여자는 법인화 시점에 정회원 또는 특별 참가자 중 하나와 동일한 실체입니다.
클리어링 시스템 및 마진.
TSE는 1999 년의 편지 이후로 거래 참가자가 거래를 정리하는 청산 시스템을 채택했습니다. 그러나 거래 참가자는 반드시 청산 자격을 취득해야합니다. 해당 Clearing 자격 상태가없는 경우 적절한 Clearing 자격 상태를 가진 다른 거래 참여자를 통해 거래를 지 웁니다. TSE는 청산 기관의 역할을합니다.
1999 년 문구 이후의 또 다른 변화는 시카고 상품 거래소가 개발 한 표준 포트폴리오 분석 (Standard Portfolio Analysis of Risk System)을 기반으로 거래 참여자와 고객에 대한 TSE 증거금 규정이 적용되었다는 것입니다.
신규 옵션 계약을 체결 또는 종료하는 모든 거래는 TSE가 신규 옵션 계약을 체결하도록 승인 한 거래 참여자가 도쿄에서 체결 및 정산합니다. 새로운 옵션 계약은 다른 시장에서 거래되는 옵션으로 대체하거나 대체 할 수 없습니다.
새로운 옵션 계약.
S & P / TOPIX 150 지수 ( "인덱스")는 TSE의 첫 번째 섹션에 나열된 모든 보통주의 종합 지수 인 TOPIX를 구성하는 1400 개 이상의 주식에서 파생 된 것으로 나타냅니다. 인덱스에 포함 된 150 개의 주식은 도쿄 시장의 각 주요 부문에서 선택된 유동성이 높은 증권으로, 첫 번째 섹션의 시장 가치의 약 70 %를 차지합니다.
표준 & amp; Poor 's는 TSE와 공동으로 지수를 관리합니다. 동양 종합 금융 증권은 2001 년 6 월 11 일 지수에 신 계약 옵션 및 선물 계약을 거래하기 시작했습니다.
감시.
당신은 TSE가 지수의 거의 모든 구성 요소 주식에 대한 일본의 주요 거래 시장임을 나타냅니다. 또한 지수에 대한 신규 옵션 계약 및 선물 계약은 모두 TSE에서 거래됩니다. 따라서 귀하는 TSE가 감시를 수행하는 데 필요한 모든 중요한 정보에 액세스 할 수 있음을 나타냅니다.
위에 명시된 사실과 진술에 따라, 본부는 1999 년 서한에서 부여 된 무효 조치가 TSE 및 그 임원, 이사, 대표 및 시장 참여자에게 적용되고 (a) 1999 년 레터 (b) 정회원 및 특별 참가자 대신 거래 참여자에게 통보 된 1999 년 서한.
또한 위에 명시된 사실과 진술에 근거하고 1999 년 서한의 모든 조건에 따라 본부는 TSE, 임원, 이사 또는 대표자에 대한 집행 조치를위원회에 권고하지 않을 것입니다 TSE 또는 거래 당사자가 1999 년 서한에 명시된 제한적인 조치를 취한 경우 거래법 제 15 조 (a) 항에 의거 한 거래 참여자가 미국의 적격 중개업자 및 적격 기관에 새로운 옵션 계약 거래법 제 15 조 (b) 항에 의거하여 브로커 - 딜러로서위원회에 등록한 TSE 또는 거래 참여자없이.
본부는 또한 TSE, TSE의 임원, 이사 또는 대표자 또는 거래법 제 15 조 (a) 항에 의거 한 무역 참여자에 대한위원회의 집행 조치를 권유하지 않으며, (1) TSE 대리인, 거래 참여자 또는 적격 중개인 - 딜러는 적법한 브로커 - 딜러에게 최신 공개 문서를 제공합니다. 거래 참여자는 거래법에 의거하여 규칙 15a-6 (a) (4)에 따라 해당 적법한 브로커 - 딜러와 함께 또는 새로운 옵션 계약으로 거래를 수행합니다. 또는 (2) TSE 대리인이 적격 기관에 갱신 된 공개 문서를 제공하거나 거래 참여자가 신규 옵션 계약과 관련하여 원치 않는 질문에 대한 응답으로 적법한 기관에 업데이트 된 공개 문서를 제공하고 거래 참여자가 새로운 옵션 교환 법상 규칙 15a-6 (a) (1)에 따라 적격 기관과 함께 또는 그 적격 기관과의 계약. 직원은 특히 TSE가 미국 법에 따라 미국 등록 브로커 - 딜러가 아닌 거래 참여자가 규칙에 따라서 만 적격 기관을 다룰 수 있다고 1999 년 문안에 규정 된 거래 참여자에게 계속 조언 할 것을 주목한다 15a-6에 의거하여, 원칙적으로 규칙에 규정 된대로 미국 등록 브로커 - 딜러를 통해
또한 전술 한 내용을 토대로위원회는 청약으로위원회에 등록하지 않고 새로운 옵션 계약에 대해 위에서 설명한 방식으로 만 운영되는 경우위원회는 거래법 17A 절에 따라 TSE에 대한 집행 조치를 취하지 않을 것을 권고합니다 대리점. 또한 TSE 및 그 거래 참여자가 전적으로 거래하는 경우위원회는 TSE 또는 거래법 제 5 조에 따라 TSE 또는 거래 참가자의 임원, 이사 또는 대표를 상대로 집행 조치를 취하지 않을 것을 권고합니다 동법 시행령 제 6 조에 따라 국가 증권 거래소로서위원회에 등록한 TSE가없는 새로운 옵션 계약에 관한 1999 년 서한에서 설명한 방식.
본 분과에서는 업데이트 된 공개 문서를 검토했습니다. 동 서류 검토 결과에 따르면 본부는 거래법에 따라 규칙 9b-1 (d)에 의거하여 TSE 대리인, 무역 참여국 또는 적격 중개인 대리인에 대한 집행 조치를 취하지 않을 것을 권고합니다 , 적격 중개인 - 딜러 또는 적격 기관이 신규 옵션 계약에 거래를하기 전에 TSE 대표, 거래 참여자 또는 적격 중개인 - 대리점이 적격 한 중개인 또는 적격 기관에 최신 공개 문서를 제공하는 경우 다음 조건을 충족해야합니다 :
(1) 적격 브로커 - 딜러 또는 적격 기관이 이전에 ODD를 수령 한 경우;
(2) TSE는 새로운 옵션 계약의 적격 브로커 - 딜러 또는 적격 기관과의 거래를 수행하기 전에 거래 참여자가 적법 브로커 - 딜러 또는 적격 기관이 1999 년 레터에 명시된 바와 같이 ODD 및 갱신 된 공개 정보를 수집하고 그 결정에 대한 기록을 유지합니다. 과.
(3) TSE는 적법한 브로커 - 딜러 또는 적격 기관에 최종 사본이 제공되는 날의 적어도 30 일 전에 해당 문서에 포함 된 정보가 업데이트 된 공개 문서에 적용되는 개정 사본으로 제공됩니다 또는 실질적으로 부정확하거나 불완전해질 수 있으며, 또는 문서가 오도하지 않았 음을 보장하는 데 필요한 중요한 정보가 누락되었거나 발생할 것이므로.
본부의 이러한 직위는 집행 조치에만 관련되며 연방 증권법의 법 또는 규정 조항의 적용 가능성에 대한 결론을 나타내지는 않습니다. 본부는 상품 선물 거래위원회와 함께 금융 서비스국과의 의도 성명서를 작성하여 규제 기관 조사에 상호 공조 체제를 제공한다는 사실에 근거하여 이러한 입장을 취했습니다 거래법에 의거하여 규칙 15a-6 (a) (3)에 따라 미국 기관 투자자를 대 상으로 선출하는 무역 참여국을 포함한 외국 중개인 - 상인은 요청이있을 때위원회에 직접 정보를 제공해야한다 , 문서, 증언 및 거래법에 의거하여 규칙 15a-6 (a) (3)에 의거 한 거래와 관련된 사람의 증거를 얻는 데 도움을줍니다. 또한 일본 법에 따라 관할 일본 당국에 의해 면허 또는 등록 된 회원 만이 증권 거래소로 허가되고 재무부 장관과 재무부 장관의 규제를받는 TSE에 직접 접근 할 수 있다는 이해에 기반을두고 있습니다 서비스 기관. 마지막으로, 이 직위는 TSE가 미국에 거주하는 사람들에게위원회의 명시적인 승인없이 TSE에 직접 전자 액세스를 제공하지 않는다는 것을 근거로합니다.
이 편지에있는 부서의 직위는 귀하가 작성한 진술에 기초합니다; 다른 사실이나 조건은 다른 응답을 요구할 수 있으며 위에 명시된 사실과 진술이 변경되면 이러한 직책은 수정 또는 취소 될 수 있습니다.
엘리자베스 케이 킹.
1 당신은 2001 년 11 월 1 일 도쿄 증권 거래소가 멤버십 회사에서 합작 회사로 조직 형태를 바꾸고 영어로 "Tokyo Stock Exchange, Inc." 이 변경으로 인해 TSE에는 더 이상 회원이 없습니다. 당신은 정회원과 비영리 기관 (이하 "특별 참가자")이 도쿄 거래소에 상장 된 비회원 (이하 "특별 참여자")이 아래에 기술 된 바와 같이 거래 참가자들로 대체되었다고 진술합니다. 모든 시장.
2 로버트 콜비 (Robert Colby), 부국장, 리차드 피 스트 리처 (Richard P. Streicher), 로베 (Loeb & amp; Loeb LLP, 1999 년 7 월 27 일 ( "1999 Letter"). 1999 년 레터는 도쿄 증권 거래소와 정회원 및 특별 참가자가 특정 적법한 브로커 - 딜러 및 적격 기관 (1999 년 문안에 정의 된 바와 같이 아래에서보다 자세히 설명 함)에 주식 옵션 및 도쿄 주가 Index ( "TOPIX") 옵션은 도쿄 증권 거래소에서 거래되었습니다.
3 자격을 갖추려면 각 해당 기관이 다음 표준을 충족해야합니다.
(a) 1933 년 증권법 ( "Rule 144A"및 "1933 Act")에 따라 규칙 144A (a) (1)에 정의 된 "자격을 갖춘 기관 구매자"이거나 1933 년 법에 따라 Regulation S의 Rule 902 (k) (2) (vi)에서 "미국인"의 정의; 과.
(b) 미국 옵션 시장에서 거래 된 옵션에 대한 사전 실제 경험이 있었어야합니다 (따라서 규칙 9b-1 (옵션 공개 문서 (ODD))에 의해 요구되는 미국의 표준화 된 옵션에 대한 공개 문서를 받았을 것입니다 )를 1934 년 증권 거래법 ( "증권 거래법")에 의거
4 TSE 대표자는 1999 년 서한에 설명 된대로 뉴욕시 또는 미국 이외의 지역에있는 TSE 사무실의 대표입니다.
5 도쿄 증권 거래소는 1999 년 서한의 조건에 따라 TSE 정회원 및 특별 참가자에게 적법한 브로커 - 딜러 및 적격 기관에 TSE 공개 문서의 사본을 제공하도록 요구하는 것에 동의했습니다. TSE, 주식 옵션 및 TOPIX 옵션을 거래소에 이전하기 전에 해당 옵션의 적격 브로커 - 딜러 또는 적격 기관과의 거래를 수행해야합니다. 또한 도쿄 증권 거래소는 적격 브로커 - 딜러 및 적격 기관에 최종 사본이 제공된 날로부터 적어도 30 일 전에 TSE 공개 문서에 대한 수정본 사본을 본부에 제공하기로 동의했습니다. 도쿄 증권 거래소는 1999 년 증권 거래법에 의거하여 2000 년 10 월 30 일 도쿄 증권 거래소가 도쿄 증권 거래소에 상장 된 2000 년 10 월 30 일 이후 도쿄의 다양한 시장 및 규제 변화에 대한 정보를 제공하기 위해 개정 된 Disclosure Document 최근에 새 옵션 계약에 관한 정보는 물론 공개 문서도 개정되었습니다.
6 미국 증권 거래위원회, 미국 상품 선물 거래위원회 및 정보, 거래에 관한 일본의 금융 서비스 청 (2002 년 5 월 17 일)에 관한 성명서를 참조하십시오.

도쿄 증권 거래소 옵션
2006 년 11 월 20 일.
Richard P. Streicher, Esq.
미국 법률 고문.
도쿄 증권 거래소
뉴욕 주재원 사무소.
Broadway, 21st Floor.
뉴욕, 뉴욕 10006.
도쿄 증권 거래소
새로운 청산 정리 및 개정 된 옵션 공시 문서.
Streicher 님,
2006 년 11 월 17 일자 편지에서 도쿄 증권 거래소 ( "TSE"또는 "Exchange")와 그의 임원, 이사, TSE 대표 및 거래 참여자를 대신하여 시장 규제 부서 ( "Division (이하 "위원회")는 (i) TSE 및 그 임원, 이사, TSE 대표 및 거래 참여자에게 TSE에 본부가 발급 한 무효 서한에 제공 한 무효 조치 일본 증권 청산 주식회사 (이하 "JSCC")가 청산 대행 기관인 옵션 계약에 대하여 2002 년 11 월 15 일 (이하 "2002 년 무보증 서신") 및 1999 년 7 월 27 일 (ii) 2002 년 조치 편지와 관련하여 검토 한 공개 서류 대신 2005 년 11 월 30 일자 TSE 공개 서류 ( "현재 공개 문서")를 사용할 수 있습니다. 이 서신에서 정의없이 사용 된 대문자로 된 용어는 1999 년 무책임 편지와 2002 년 무책임 편지 (통칭 "사전 무책임 편지")에 주어진 의미를 갖습니다.
귀하의 서신에서 귀하는 JSCC 및 그 임원, 이사 및 대표자를 대신하여 JSCC가 청산 대행사로 등록하지 않았기 때문에 JSCC 또는 그 임원, 이사 또는 대리인에 대한 집행 조치를 집행위원회에 권고하지 않을 것을 조언합니다 TSE 또는 TSE 대리인 또는 거래 참여자가 이전의 조치 편지 및 귀하의 현재 서한에서 고려한 제한된 활동을 수행하여 1934 년 증권 거래법 ( "증권 거래법")의 17A 항에 의거하여 특정 적격 브로커 - 미국의 상인 및 적격 기관. TSE 및 옵션은 거래소에서 거래됩니다.
구제 요청에 대한 사실 기반과 진술은 1999 년 무책임 편지 (2002 년 무책임 편지로 수정)와 2002 년 무책임 편지에 나와있는 것과 동일합니다. 단, 현재의 편지.
귀하는 TSE가 사전 행동 서신에 명시된 구제 조항 및 조건을 이행하고 준수했음을 나타내며 TSE는 이전의 비 활동 서한의 모든 조건을 계속 준수 할 것입니다. 또한 TSE는 적용 가능한 미국 증권법의 준수를 보장하기 위해 신중한 제한을 설정했으며 필요에 따라 TSE와 JSCC는 그러한 법률을 계속 준수하기위한 추가 제한을 설정하기 위해 계속 노력할 것임을 표명합니다. 귀하는 또한 TSE가 미국에 거주하는 사람들에게위원회의 명시적인 승인없이 Exchange에 직접 전자 액세스를 제공하지 않을 것이라고 말합니다.
우리는 사실을 다음과 같이 이해합니다.
배경.
TSE는 2004 년 2 월 2 일에 창설되거나 폐쇄 된 거래소 거래에 대한 청산 대리인으로서의 역할을 중단했습니다. 그날 JSCC는 그러한 모든 거래를위한 청산 기관이되었습니다. 이러한 변화로 인해 2004 년 2 월 2 일부터 TSE에는 청산 참가자가 없습니다. TSE와 TSE의 자회사 및 계열사는 아래에 설명 된 바와 같이 JSCC를 대신하여 특정 통관 및 결제 활동을 수행합니다.
TSE 거래 참여자가 2004 년 2 월 1 일 이후에 거래 또는 거래 된 거래를 취소 또는 정산하기 위해서는 거래 참가자는 JSCC의 청산 참여자이어야하며 JSCC와 청산 자격이 있어야합니다. 거래를 청산하고 결제해야합니다. 그렇지 않으면 거래 참여자는 해당 지위를 가진 회사를 통해 거래를 청산하고 정산해야합니다. 2004 년 2 월 1 일에 TSE 참가자를 청산 한 모든 단체는 JSCC 참여자를 청산하여 TSE 참여자를 청산 한 동일한 카테고리의 거래를 청산 할 권한을 부여 받았습니다. JSCC는 2004 년 2 월 1 일 이후에 설립 된 청산 참여자 간의 모든 옵션 계약의 상대방이되었으며 2004 년 2 월 2 일 전 영업일 마지막 거래일에 TSE를 거래 종료시 모든 옵션 계약의 거래 상대방으로 대체하였습니다.
JSCC 및 옵션의 거래 통관 및 정산
JSCC는 2002 년 7 월 1 일에 설립 된 일본의 합자 회사로서 일본 증권 거래법 (이하 "일본 증권 거래법")에 따라 일본 총리가 허가 한 최초의 증권 ​​거래 청입니다. JSCC는 일본의 모든 주식 시장과 TSE 파생 상품 시장에 대한 교차 시장 거래 서비스를 제공하는 중앙 청산기구입니다. JSCC는 일본의 모든 증권 거래소에서 다음과 같이 소유하고 있습니다 : TSE, 86.3 %; 오사카 증권 거래소 ㈜ 9.5 % Jasdaq Securities Exchange, Inc., 3.4 %; 및 기타 증권 거래소, 0.8 %. 통일 된 청산기구를 설립 한 가장 큰 이유는 증권 회사, 은행 등이 일본의 통관 운영을 더욱 원활하게하기 위해 기대하는 것이었기 때문입니다.
일본 증권 거래법에 따르면 총리는 일본의 모든 청산기구에 대한 감독 권한을 계속 보유하고있다. 총리는 그 권한을 금융 서비스 국 (FSA) 위원에게 위임했다.
JSCC와 TSE 간의 계약에 따라 JSCC는 거래소에서 체결 된 옵션 계약의 모든 거래에 대한 통관, 결제 및 보증을 책임집니다. 옵션 계약의 모든 구매 또는 판매와 관련하여 JSCC는 옵션 계약의 각 청산 참여자 (아래에 정의 된대로)와 옵션 계약의 각 청산 참여자 구매자에게 매수자로서 교장 대 교장 기반으로 개재됩니다. JSCC는 원칙적으로 그러한 청산 참여자에게 그러한 거래를 보장합니다. JSCC는 옵션 계약 거래가 이루어진 직후 청산 참가자 매매 사이의 거래 상대방으로 개입합니다. JSCC와 비 청산 참가자 (아래 정의 됨) 또는 청산 참가자 또는 비 청산 참가자의 고객 간에는 계약 상 연결된 것이 없으며, 고객은 자신의 증거금의 반환을 청구 할 권리가 있습니다 실행중인 거래 참여자의 거래 자격 정지 또는 정착 거래 참여자의 위탁을 청산하는 경우 청산 참여자를 통해 JSCC에 전달해야합니다. JSCC는 중개자 (거래 참여자 포함)와 고객 간의 합의 또는 그러한 중개인이 보유한 고객의 자금 또는 유가 증권에 대한 책임을지지 않습니다. 그러나 각 거래 참여자는 고객의 TSE 거래의 최종 결제를 보장합니다.
JSCC는 거래소에서 거래가 이루어진 거래의 정리 및 결제와 관련하여 마진 및 기타 금액을 계산하는 청산 참가자에 대한 전적인 책임이 있지만 JSCC는 다양한 계약에 따라 이러한 기능 중 일부를 제 3 자에게 위임했습니다.
JSCC는 현재 컴퓨터 통관이나 결제 시스템을 소유하고 있지 않습니다. Instead, pursuant to an agreement between JSCC and TSE, JSCC makes use of various clearance and other functions of certain of TSE's computer systems. Pursuant to this agreement, JSCC has entrusted TSE with various tasks, including accumulating the trade data, calculating the relevant amounts and generating the necessary documents required for clearance and settlement of Options and other transactions on the Exchange cleared and settled by JSCC, accepting the notice of a transaction that opens or closes an Options position, accepting and assigning an Options exercise notice, and maintaining the TSE computer systems insofar as they are used for such purposes. In accordance with the agreement, TSE has re-entrusted certain of such tasks to Tosho Computer System Co., Ltd. ("TCS"), an affiliate of TSE, pursuant to an agreement between TSE and TCS.
Pursuant to an agreement between JSCC and Japan Securities Settlement & Custody, Inc. ("JSSC") (formerly known as Japan Securities Clearing Corporation), a wholly-owned subsidiary of TSE, JSCC has entrusted JSSC with certain other clearance and settlement tasks, such as the delivery to Clearing Participants of trade detail reports, assignment notices and other reports containing the calculation and tabulation of the settlement amounts to be paid or received by Clearing Participants on a net basis which have been generated by TCS. Stocks underlying exercised Equity Options are delivered by book-entry through JSCC's account at the Japan Securities Depository Center ("JASDEC"), a stock corporation contributed to by securities companies, banks, stock exchanges, and others, which has been designated as a securities depository by the Minister of Justice and the Prime Minister. JASDEC, although fully responsible for the physical safekeeping, delivery and withdrawal of certificated stocks and for book-entry, has entrusted the operational aspect of these physical operations to JSSC pursuant to an agreement between JASDEC and JSSC. Thus, JSSC provides clearance and settlement services to JSCC and custody services to JASDEC. None of TSE (since February 2, 2004), TCS, JSSC or JASDEC becomes counterparty to an Options transaction.
JASDEC is regulated by the Commissioner of the FSA and the Minister of Justice of Japan pursuant to the Law Concerning Central Securities Depository and Book-Entry Transfer of Stock Certificates and Other Securities ("Central Depository Law"). Any delegation by JASDEC to a third party of any part of JASDEC's book-entry business requires the approval of the Commissioner of the FSA. The delegation to JSSC of the activities of JASDEC referred to above was reviewed and approved by the FSA. Although JSSC is not regulated under the Central Depository Law, the FSA may, among other things, directly require any subsidiary of TSE, including JSSC, to submit reports and material with respect to its own business or assets or the business or assets of TSE. Also, JSSC and the other subsidiaries of TSE may be deemed to be subject to regulation indirectly by the FSA by virtue of its ability to regulate TSE.
In addition to the clearance and settlement of, and becoming counterparty for, all transactions in Options, JSCC acts as the central clearing house and clears, settles and becomes counterparty for all transactions: (i) in all other TSE futures and options derivative instruments and cash market products traded at the Exchange and (ii) in all cash market products traded at all other stock exchanges in Japan. Clearing Participants that also trade in such other products at the Exchange or other securities markets in Japan also may have clearing qualification status with JSCC that authorizes them to clear and settle their transactions in such products through JSCC.
Equity Options and Index Options are not fungible or interchangeable with options that are traded on any other market. Thus, any Equity Option or Index Option position opened on TSE can be closed only on TSE or exercised only by a Trading Participant giving an exercise notice to the Exchange. There is no cross-settlement with respect to Option Contracts between the Exchange's markets and any other securities market, except (i) because all shares of stock of domestic issuers in Japan deliverable and receivable among participants in JSCC, whether as a result of a transaction on the Exchange or another stock exchange in Japan, is on a settlement date net balance basis by issue, any shares deliverable and receivable upon exercise of an Equity Option are included in calculating such net balance and (ii) because all funds payable and receivable for the purchase and sale of stock and convertible bonds among participants in JSCC, whether as the result of a transaction on the Exchange or another stock exchange in Japan, is on a settlement date net balance basis, any funds payable and receivable in connection with such exercise are included in calculating such net balance.
Clearing Participants.
An eligible entity, as described below, including a Trading Participant that is an eligible entity, may, with the approval of JSCC, acquire clearing qualification status with JSCC and become a clearing participant ("Clearing Participant") for one or more categories of clearing. A Trading Participant that is not a Clearing Participant with respect to a particular category ("Non-Clearing Participant") must settle its transactions covered by that category through its designated clearing participant.
Entities that are eligible to become Clearing Participants include Japanese securities companies, foreign securities companies that have one or more branches in Japan and are registered with the Prime Minister under the Japanese Law Concerning Foreign Securities Firms, registered financial institutions prescribed by the Japanese Securities and Exchange Law, and securities finance companies. Although, under the Japanese Securities and Exchange Law, foreign securities companies without branches in Japan that are "approved" by the Prime Minister under the Japanese Law Concerning Foreign Securities Firms are eligible to become trading participants of stock exchanges, they cannot become trading participants at this time, because none of the stock exchanges have adopted rules permitting them to do so.
Clearing Participants may be qualified in one or more of the following categories of Clearing Participant and thereby become authorized to perform the functions indicated for such category or categories: "Cash Transaction Clearing Participant" — qualified to clear and settle transactions in securities and transactions carried out by exercise of Equity Options; "Bond Futures Clearing Participant" — qualified to clear and settle transactions in government bond futures contracts and option contracts thereon; "Stock Index Futures Clearing Participant" — qualified to clear and settle transactions in stock index futures and Index Option Contracts; and "Equity Options Clearing Participant" — qualified to clear and settle transactions in Equity Options.
An eligible entity may be qualified as a Clearing Participant upon application to and approval by JSCC. Before granting such approval, JSCC must be satisfied that the applicant maintains adequate administrative and operational capabilities for settlement and meets all the financial criteria for a Clearing Participant.
JSCC has established comprehensive margining and risk management procedures designed to ensure that adequate margin is held to ensure settlement of Options transactions and to cover losses resulting from defaults by Clearing Participants. In addition, JSCC and TSE have created certain default reserves applicable to Clearing Participants' Option Contracts. JSCC's procedures are designed so that for every outstanding Option for which there is a buyer, there is a writer of an Option of the same series who has undertaken to perform the writer's obligations in the event that an exercise is assigned to such writer.
Revised Disclosure Document.
In connection with the foregoing, you have submitted with your request the Current Disclosure Document. The Current Disclosure Document, among other things (i) changes the clearing body for transactions in Options from TSE to JSCC, (ii) changes the TOPIX Index from a capitalization weighted stock price index, the base value and current values of which are calculated generally taking into account all outstanding shares of the component stocks, to a free-float adjusted market capitalization weighted stock price index, the base and current values of which are calculated generally taking into account only those shares of the component stocks that are deemed to be available for purchase by investors in the market, and (iii) adds a limitation of liability of TSE in the event of an error in the calculation of the TOPIX Index.
Update of Written Representations Required from Eligible Broker-Dealers and Eligible Institutions.
As required by the Prior No-Action Letters, the Exchange has a rule that requires Trading Participants to obtain various written representations from Eligible Broker-Dealers and Eligible Institutions, including a representation with respect to margin as specified in item (5) under "Transactions with U. S. Customers" in the 1999 No-Action Letter. In order to reflect that Eligible Broker-Dealers and Eligible Institutions understand the situation as to margin subsequent to JSCC becoming the clearing agency for transactions in Options, such representation with respect to margin shall read, in effect, as follows:
"it [the Eligible Broker-Dealer or Eligible Institution] will cause any disposition of any TSE Equity Option or TSE Index Option that it has purchased or written to be effected only on the TSE and to be settled by Japan Securities Clearing Corporation ("JSCC") in Tokyo, and it understands that any required payments for premium, settlement, exercise or closing of any TSE Equity Option or TSE Index Option in respect of which it has a contract with a Trading Participant must be made in Japan and in Japanese yen. It also understands that, if in relation to an any TSE Equity Option or TSE Index Option, it has a contract with a Trading Participant as a writer of such Option,
(a) margin must be provided to and maintained with such Trading Participant in such form and amount as determined by such Trading Participant based on TSE rules; 과.
The Division confirms that the no-action relief provided to TSE and its officers, directors, TSE Representatives and Trading Participants in the Prior No Action Letters applies with respect to Option Contracts for which JSCC acts as clearing agency, subject to all the terms and conditions of the Prior No-Action Letters.
The Division has also reviewed the Current Disclosure Document. Based on our review of that document, and on the facts and representations set forth above, the Division advises that it will not recommend that the Commission take enforcement action against a TSE Representative, a Trading Participant, or an Eligible Broker-Dealer pursuant to Rule 9b-1(d) under the Exchange Act, if the TSE Representative, Trading Participant, or Eligible Broker-Dealer furnishes the Current Disclosure Document to an Eligible Broker Dealer or Eligible Institution before the Eligible Broker-Dealer or Eligible Institution effects a transaction in the Option Contracts, subject to the following conditions:
the Eligible Broker-Dealer or Eligible Institution previously has received the disclosure document for U. S. standardized options called for by Rule 9b 1 ("ODD");
Finally, based on the facts and representations set forth above, and subject to all the terms and conditions of the Prior No-Action Letters, the Division will not recommend enforcement action to the Commission against JSCC or any officer, director or representative of JSCC by reason of JSCC not registering as a clearing agency under Section 17A of the Exchange Act, if TSE, or any TSE Representative or Trading Participant, undertakes the limited activities contemplated by the Prior No-Action Letters and your current letter to familiarize certain Eligible Broker-Dealers and Eligible Institutions in the U. S. with TSE and Options traded on the Exchange.
These positions of the Division concern enforcement action only and do not represent conclusions on the applicability of statutory or regulatory provisions of the federal securities laws. The Division has taken these positions based, in part, on the fact that the Commission, along with the Commodity Futures Trading Commission, has entered into a Statement of Intent with the FSA that provides a framework for mutual assistance in investigating regulatory matters, 3 and that foreign broker-dealers, including Trading Participants, electing to deal with U. S. institutional investors pursuant to Rule 15a-6(a)(3) under the Exchange Act are required to provide directly to the Commission, upon request, information, documents, testimony, and assistance in taking the evidence of persons that relate to transactions pursuant to Rule 15a-6(a)(3) under the Exchange Act. Moreover, these positions are based on the understanding that under Japanese law only members licensed or registered by the competent Japanese authorities may have direct access to the Exchange, which is licensed as a stock exchange and subject to regulation by the Minister of Finance and the FSA. Finally, these positions are based on your representation that TSE will not provide persons located in the U. S. with direct electronic access to the Exchange without express approval from the Commission.
The positions of the Division in this letter are based on the representations that you have made. Any different facts or conditions might require a different response, and these positions are subject to modification or revocation if the facts and representations set forth above are altered.
Elizabeth K. King.
1 See letter dated November 15, 2002 from Elizabeth K. King, Associate Director, Division, Commission, to Richard P. Streicher, U. S. Legal Counsel, TSE.
2 See letter dated July 27, 1999 from Robert Colby, Deputy Director, Division, Commission, to Richard P. Streicher, Loeb & Loeb LLP.
3 See Statement of Intent of the United States Securities and Exchange Commission, the United States Commodity Futures Trading Commission, and the Financial Services Agency of Japan Concerning Cooperation, Consultation, and the Exchange of Information (May 17, 2002, as amended on January 16, 2006).

도쿄 증권 거래소.
Exchange Fee.
Clearing Fee.
인터랙티브 브로커 ®, IB SM, InteractiveBrokers ®, IB Universal Account ®, Interactive Analytics ®, IB 옵션 분석 SM, IB SmartRouting SM, PortfolioAnalyst ® 및 IB Trader Workstation SM은 Interactive Brokers LLC의 서비스 상표 및 / 또는 상표입니다. 모든 클레임 및 통계 정보에 대한 지원 문서가 요청시 제공됩니다. 표시된 모든 거래 기호는 설명의 목적이며 권장 사항을 나타내지 않습니다.
주식, 옵션, 선물, 외환, 외국 주식 및 채권의 온라인 거래 손실 위험은 상당 할 수 있습니다.
옵션에는 위험이 포함되며 모든 투자자에게 적합하지 않습니다. 옵션에 투자하기 전에 "표준화 옵션의 특성 및 위험"을 읽으십시오. 사본은 theocc / about / publications / character-risks. jsp를 참조하십시오. 거래하기 전에 고객은 경고 및 공개 페이지 (대화 형 브로커 / 공개)에서 관련 위험 공개 진술을 읽어야합니다. 증거금 거래는 높은 위험 허용 성을 지닌 정교한 투자자를위한 것입니다. 초기 투자액보다 많은 손실이 발생할 수 있습니다. 증거금 대출 금리에 관한 추가 정보는 interactivebrokers / interest를 참조하십시오. 보안 선물은 높은 수준의 위험을 수반하며 모든 투자자에게 적합하지 않습니다. 잃을 수있는 금액은 초기 투자액보다 클 수 있습니다. 증권 선물 거래를하기 전에 증권 선물 위험 감수 성명서를 읽으십시오. 사본은 대화 형 브로커 / 공개를 방문하십시오. 외환 거래에서 손실 위험이 상당합니다. 외환 거래의 결제일은 시간대 차이 및 은행 휴일로 인해 달라질 수 있습니다. 외환 시장을 거래 할 때 외환 거래를 해결하기 위해 자금을 빌려야 할 수도 있습니다. 여러 시장에서 거래 비용을 계산할 때 차입 된 자금의 이자율을 고려해야합니다.
인터랙티브 브로커 엔티티.
NYSE - FINRA - SIPC의 회원사이며 미국 증권 거래위원회 (SEC) 및 상품 선물 거래위원회 (SEC)가 규제하고있다. 본사 : 코네티컷 주 그리니치 (Greenwich) 06830 미국 Pickwick Plaza 한 곳.
캐나다 투자 산업 규제기구 (IIROC) 회원이자 캐나다 투자자 보호 기금 (Canadian Investor Protection Fund)의 회원입니다. 귀하의 어드바이저 알기 : IIROC AdvisorReport를보십시오. 유가 증권 및 파생 상품 거래는 높은 위험도를 수반 할 수 있으며 투자자는 전체 투자 손실 및 추가 손실 위험에 대비해야합니다. Interactive Brokers Canada Inc. 는 실행 전용 딜러이며 증권 또는 파생 상품의 매매에 관한 투자 자문이나 권고를 제공하지 않습니다.
등록 사무실 : 1800 McGill College Avenue, Suite 2106, 몬트리올, 퀘벡, H3A 3J6, 캐나다.
ABN 98 166 929 568은 호주 증권 및 투자위원회 (AFSL : 245574)에 의해 허가되고 규제되며 ASX, ASX 24 및 Chi-X Australia의 참여자입니다. Registered Office : Level 40, Grosvenor Place, 225 George Street, Sydney 2000, 뉴 사우스 웨일즈, 호주.
금융 행위 감독 기관 (Financial Conduct Authority)이 승인하고 규제합니다. FCA 등록 번호 208159. [fsa. gov. uk/register/home. do] 사무실 : 레벨 20 Heron Tower, 110 Bishopsgate, London EC2N 4AY.
NSE, BSE [sebi. gov. in]의 회원입니다. Regn. NSE : INB / F / E 231288037 (CM / F & O / CD); BSE : INB / F / E 011288033 (CM / F & O / CD); NSDL : IN-DP-NSDL-301-2008. CIN-U67120MH2007FTC170004. 등록 사무소 : 502 / A, Times Square, Andheri Kurla Road, 인도, 뭄바이, 400059, Andheri East 전화 : + 91-22-61289888 / 팩스 : + 91-22-61289898.
商号 : イン タ ラ ク ティ ブ · ブロー カ ー ズ 証券 株式会社. 금융 상품 거래소 : 関 東 財務 局長 (金 商) 第 187 号. 가입 협회 : 일본 증권 거래소 (03-4588-9700 平日 8 : 30-17 : 30) 등록 장소 : 〒 103-0025 東京 都 中央 区 日本橋 茅場 町 三 丁目 2 番 10 号 鉄鋼 会館 4 階.

Comments